Don't follow BIg Brother is ...

ULwesine, UMasingana 31, 2013

WE THE FIRST ONES WE ARE WINNERS NOT LOSERS - É SINAL DE VITALIDADE DO WHITE MAN BURDEN QUE AINDA HAJA QUEM BOMBARDEIE OS ÁRABES E OUTROS POVOS DE 2ªCLASSE DE TEMPOS A TEMPOS

A LINGUAGEM POÉTICA É PRENHE DE EUFEMISMOS


INDIAN RIOT is a WAR on Terrorism

the famous and infamous Lambing Flat anti-Chinese miner riot are changes of colours

logo é de bom tom que ainda alguém bombardeie os árabes laicos e republicanos

ou os thalassas das monarquias do golfo e ditaduras reais de tempos a tempos

pois se não achamos graça a que esses povos de 2ªataquem as nossas sociedades de 10 em 10 anos

ou de 100 em 100  provocando uns milhares ou uma centena e picos de mortos

eles raramente se importam quando limpamos o sebo a uns centos ou umas centenas de milhares deles

são uns gajos fixes e já estão habituados andamos a dar neles já há 500 anos

quando um povo de atrasados mentais descobriu que podiam disfarçar a roubalheira organizada

dizendo que estavam a dar novos mundos ao mundo que já por cá andava

e assim iam metendo o pessoal no outro mundo ou nos outros mundos

e embolsavam os bens que os viajantes deixavam neste...

com a perda da capacidade de mandar pessoal para outros mundos

tivemos de reconverter o nosso estado social ou sucia all para pilhar os nativos do rectângulo rochoso

à beira mal plantado ou despejado uma cousa assis


2 amazwana:

  1. sey nã brendanapólis ou brenda ana alfa beta polis gregaMashi 13, 2013 19:07

    Resulta dum péssimo sistema de ensino-aprendizagem desde que Agostinho de Campos foi forçado a desistir da sua tentativa de reformar o irreformável em 1906-1910 suponho ou 1905...tanto fax

    Mas agente compreende tamém é pedante e egotista e falsário como o engenhêro que dizia ser filósofo e professor de Platão

    assis como assis o nome escapa-me....ó fernando...

    in gansus passos de coñejos?

    E que tal se aprendesseis a escrever Português?
    O Se fosses implica movimentos impossíveis numa múmia paralítica
    Uma pessoa não se movimenta e aprende a escrever português, geralmente fica sentada, excepto se lhe foram ao bujão, vulgo saída do aparelho digestivo, ou terminus se dá para o latinório e nesse caso compreende-se o sentido da frase.
    Mas nem todos aprendem a escrever em passo de ganso, percebido?
    Não?Escreva aqui nesta virtualidade as suas dúvidas, tem caneta virtual ou fá-lo com o mangalho?aprender, implica capacidade de apreensão de conceitos e estruturas frásicas...seu Peralta vip
    vip é estrangeirismo, mesmo em fundos imobiliários falidos....

    PhendulaSusa
    Izimpendulo
    1. An Pápa nua!
      "Qui Sibi Nomen Imposuit Franciscum"

      Nuair a tháining an Cairdinéal Tauron amach ar Loggia Lár Eaglais Naomh Peadair bhí gach éinne ag súil le togha duine de na Papabile, iad siúd a bhí na i mbéal lucht an phreasa, Schola (Milano), nó Scherer (Sao Paulo) nó fiú O'Malley (Boston). Ach bhí féirín gan coinne aige dúinn.

      Súiomh na Vatacáine ar maidin! (Spáinis)
      Habémus Papam
      Bhí guth cuíosach lag ag an gCairdinéal agus é ag rá na focail traidisiúnta:
      "Anunnuntio vobis gaudium magnum..."
      Bhí ciúineas sa slua leis an ainm a cloisint. "Seoirse Máire.." Cén sloinne? Níor chuala mé an sloinne i gceart. Ach ansin dúirt sé ..."Qui Sibi Nomen Imposuit Franciscum"
      Tháinig osna ón slua, "Cen duine é seo?" "Seo ainm nua ar fad!" "Prionsias.!"

      Thóg tráchtaire RTÉ, Bryan Dobson, neomad nó dhó leis an eolas a thabhairt dúinn. Ar deireadh bhí sé aige agus dúirt sé gur Cairdinéal ón Airgintín abhí ann, Jorge Mario Bergoglio, 76 Bliain d'aois, agus leis an ainm Prionsias, an chéad duine a thóg an ainm sin. Mar aon leis sin Íosánach a bhí ann, an chéad Íosánach riamh a toghadh mar Pápa.

      Ar ndóigh thosaigh gach éinne ag smaoineah ar cén brí a bhí le rogha ainm Il Poverello, Naomh Assisi, naomh bochtanais, naomh an dúlra, an naomh a fuair an teachtaireacht "Téir agus déan mo h-eaglais a ath-tógáil dom!" An siombal a bhí san ainm seo?

      Seo muid
      Thóg se cúpla neomad eile leis an fuinneog a oscailt arís agus ansin tháining sé amach.

      Thug daoine a thuigeann na rudaí sin faoi dearadh go raibh sé spéisiúl nach raibh air ach a chuid éadaí bán. Ní raibh air an muzzetta, nó an fhallaing dearg le cóiriú eirmín leis an stól. Ní raibh ach an éidaí simplí bán air. Siombal eile? Bhi an cuma gur baineadh geit mór as nuair a sheas sé go cúthalach ós comhair an slua.

      Ansin labhair sé, nós a thosigh Eoin Pól II, "Fratelli e sorelli, Buona sera..." Bhí Iodáilis mhaith aige! Agus bhí athás ag an slua Romhánach. "...chuaig na Cairdinéal chuig deireadh an domhain le bhúr n-easpag nua a fháil....ach seo muid!"

      Ansin threoirigh an slua ag urnaí don iar-Phápa Benedict XVI, "Ár nAthair...Sé do Bheatha a Mhuire...Glór don Athair." Rud nua eile!

      Ansin d'iarr sé ar gach éinne guidhe go ciúin leis roimh a chéad bheannú mar Pápa. Chroim sé a cheann agus tháinig ciúineas mór ar an slua, slua ollmhór sa chearnóg.

      Ansin chuir sé air an stól agus thug sé a bheannacht Urbi et Orbi, don cathair agus don domhain. Briseadh eile leis an dtraidisiún a bhí anseo mar níor chan sé an bheannú.

      Nuair a bhí an beannú thart dúirt se leis an slua go raibh sé le dul le guidhe ag scrín Salus Populi Romani - scrín Mhuire in Eaglais Mhuire Mhór.

      Ag an deireadh dúirt sé "Oíche mhaith agus codladh sámh!"

      Mar a deirim is cosúil gur duine nua atá mar Pápa againn. Tá comharthaí le feiscint agus le cloisint. A ainm, Iosánach, simplíocht a bheatha go dtí seo, a dhúcas mar "Papa Americano." Mar a dúirt duine éigin ar twitter: "Ní h-é Prionsias I chomh mór san againn ach Eoin Pól I!"

      Mar a deireann siad sa Róimh, "Viva il Papa Francisco!"
      Simplíocht! Eoin Pól II agus Prionsias ar lá a dtogha


      Scríofa ag Alves du Rais au pouvoir

      Susa

an bhfuil leagan gaeilge den fhis seo le fáil?